véra slonim kam am 5. januar 1902 als zweite von drei töchtern eines jüdischen anwalts zur welt und besuchte in st. petersburg das obolenskij-gymnasium, ganz in der nähe der tenischew-schule, auf die nabokov ging. oft war sie als kind am haus der nabokovs vorbeigelaufen, ein umstand, der véra und vladimir später viel beschäftigte.
der einzige club, dem nabokov jemals angehörte, war der AAA, die "american automobile association". 1948 machte véra den führerschein, und kurz darauf hatte die familie genug geld zusammen, um sich einen plymouth zu kaufen. (...)
ein hotel habe den vorzug, daß es den postverkehr erleichtere, hat nabokov sibyllinisch bemerkt, als er in das palace hotel im schweizerischen montreux einzog. er lebt jetzt offenkundig und im großen stil so, wie er in amerika, von einer möblierten wohnung zur nächsten ziehend, im grunde auch gelebt hat: als gast in einem fremden haus in einem fremden land. (...)




07/48 - 802, east seneca street (ithaca, ny) 02/52 - 9, maynard place (cambridge, ma) 07/52 - 106, hampton road (ithaca, ny) 10/52 - 43, east state street (ithaca, ny) 02/54 - 101, irving place (ithaca, ny) 10/54 - 700, stewart avenue (ithaca, ny) 07/55 - 808, hanshaw road (ithaca, ny) 10/55 - 425, hanshaw road (ithaca, ny) 02/57 - 880, highland road (ithaca, ny) 02/58 - 808, highland road (ithaca, ny)





die spröde zeichenlehre der nicht-orte. alles immer bedeutsam, alles nur dekorativ, alles auch gleichgültig. und das weltweit. aber ich könnte mich da sehr täuschen.





"überhaupt war ich nie ein perfekter wohner"





popecountdown.com





Für die Feldgrille mit den goldbraunen Flügeln war 2003 ein hervorragendes Jahr. <<

Kälte setzt Insektenflug ein Ende





desiderat: archiv für momente aus starkem präsens





plan to expand Calgary International airport. airport technology: industry projects

(...) als vor einigen Jahren der gigantische Flughafen Singapur fertig war, traf es eine chinesische Einwandererfamilie ziemlich hart. Ihres zahlreichen Gepäcks abspenstig und der Landesprache nicht mächtig saßen sie ganze drei Tage völlig verloren im immerwährenden Strom der Reisenden mutterseelenallein in einer der Hallen, bis ein Angestellter einer Fluggesellschaft sie entdeckte und ihnen erstmal zu essen und zu trinken gab. Moderne Odysseen... mehrzweckbeutel: deutschland kehrt gebräunt zurück





PLAYBOY: You spent 20 years in America, and yet you never owned a home or had a really settled establishment there. Your friends report that you camped impermanently in motels, cabins, furnished apartments and the rented homes of professors away on leave. Did you feel so restless or so alien that the idea of settling down anywhere disturbed you?

NABOKOV: The main reason, the background reason, is, I suppose, that nothing short of a replica of my childhood surroundings would have satisfied me. I would never manage to match my memories correctly - so why trouble with hopeless approximations? Then there are some special considerations: for instance, the question of impetus, the habit of impetus. I propelled myself out of Russia so vigorously, with such indignant force, that I have been rolling on and on ever since. True, I have rolled and lived to become that appetizing thing, a "full professor," but at heart I have always remained a lean "visiting lecturer." The few times I said to myself anywhere: "Now, that's a nice spot for a permanent home," I would immediately hear in my mind the thunder of an avalanche carrying away the hundreds of far places which I would destroy by the very act of settling in one particular nook of the earth. And finally, I don't much care for furniture, for tables and chairs and lamps and rugs and things - perhaps because in my opulent childhood I was taught to regard with amused contempt any too-earnest attachment to material wealth, which is why I felt no regret and no bitterness when the Revolution abolished that wealth.

PLAYBOY interview with Vladimir Nabokov: January, 1964