und dass es genauso sei wie winnicott gesagt hat, a joy to be hidden but a disaster not to be found, wenn das versteck, die tonne, in der man sich krümmt, das hasengestrüpp, die kellerecke oder der dunkle unraum zwischen zwei schränken, dann plötzlich umschlägt... und die so aufgeregte erwartung, so aufgeregt, dass es eine dreidimensionale furcht und ein brustkorb ist, vor dem die arme am wedeln und die hände am klatschen gehindert werden müssen, die stille mit dem überlauten atem, und die in die anspannung gezwungenen muskeln, der ganze körper in erwartung des gefunden werdens, was gleichzeitig ein ertappt werden wäre, kichern, und und und und wenn das umschlägt in die trübe ahnung: mein versteck war zu gut. dann wird das versteck zur falle, und muss ich noch länger warten, wird es mir gar zum grab. und die stimmen der andren sind vielleicht schon über die straße, die rufe gelten ganz anderen sachen, essen oder tieren oder neuen freunden. dann das ausharren. wo ist das hingegangen. das ist nirgendwo hingegangen. das ist wahrscheinlich da.





mosley meets wilcox: war bowl. dimensions: height 10cm, diameter 44cm. price £99 (plus delivery).








"If you’ve ever wondered what product managers are drinking when they concoct those obscure product code names, consider that Longhorn, the version of Windows due in 2005, is named after a bar. A little history: Windows XP was code-named Whistler, after a ski area in British Columbia, Canada. A far-future version of the Microsoft desktop OS is called Blackcomb, also a B.C. ski spot. Just as the Longhorn Saloon and Grill sits between these two mountains, Microsoft’s Longhorn will ship between Whistler and Blackcomb. Joey Gibbons, Longhorn Saloon general manager, confirms that the bar — a popular watering hole for moguling Micosofties — uses Windows XP. “But we’ll have to upgrade to Longhorn when it comes out,” he said." March 2004 issue of PC World.





"Diese Auslegungsprobleme sind das Schlimmste."