Schon sehr gespannt, wie in der deutschen Synchronfassung von L-Word mit Shanes Beitrag beim Wie-nennen-wir-die-Clit-unserer-signifikanten-Anderen-am-Liebsten?-Contest verfahren werden wird: breakfast of champions.

[wenn im fernsehen der code of conduct gälte, gegen den bastian sick so unverzeihlich gefrevelt hat, müsste es an dieser stelle von season 3 / episode 1 die einblendung via kurt vonnegut geben, non?]






Ein Grund mehr, dem Erscheinen entgegenzufiebern(mir fällt beim besten Willen keine adäquate Übersetzung ein; wahrscheinlich wird es wohl dabei bleiben...).